구글, 힌디어-러시아-베트남어도 인공신경망 번역 적용

인터넷입력 :2017/03/07 10:54

손경호 기자

구글이 16개 언어쌍에 더해 힌디어, 러시아어, 베트남어에 대해서도 구글 인공신경망 기계번역(GNMT) 기술을 도입한다.

6일(현지시간) 구글은 공식 블로그를 통해 지난해 11월까지 총 16개 언어 조합(영어-프랑스어, 영어-독일어, 영어-스페인어, 영어-포르투갈어, 영어-중국어, 영어-일본어, 영어-한국어, 영어-터키어)에 적용됐던 GNMT를 3개 국가 언어에 대해 추가 지원키로 했다고 밝혔다. 이후 몇 주에 걸쳐 다른 언어들로 확대한다는 계획이다.

GNMT는 이전까지 문장 내 구문을 통계기반으로 번역하던 방식에서 벗어나 인공지능(AI) 연구 분야 중 하나인 인공신경망을 활용해 문장을 통째로 번역해 정확도를 높이는 기술이다.

관련기사

인공신경망 기계번역을 적용한 구글번역에 힌디어, 러시아어, 베트남어가 추가됐다.

구글은 GNMT를 이용할 경우 번역의 정확도가 높아지고, 실제 해당 언어를 사용하는 사람의 말처럼 자연스러워진다고 설명했다.

특히 구글번역은 다양한 언어 조합 간 일정한 패턴을 발견하고, 이를 사용해 번역 데이터가 적거나 없을 때도 어떻게 번역될지를 추측할 수 있다고 블로그는 설명했다. 서로 관련성이 전혀 없는 언어 조합인 폴란드어, 태국어, 베트남어 등에 대해서도 한 모델로 훈련할 수 있다는 사실을 확인했다는 것이다.