‘부럽’ ‘원샷 때리다’…주말 예능 자막 심각

일반입력 :2013/07/10 16:13    수정: 2013/07/10 16:38

전하나 기자

KBS ‘해피선데이’, MBC ‘일밤’, SBS ‘일요일이 좋다’ 등 지상파 3사 주말 예능프로그램들의 언어파괴 현상이 심각한 것으로 나타났다.

방송통신심의위원회 소속 방송언어특별위원회는 10일 지상파 3사 주말 저녁 예능 프로그램에서 불필요한 외래어나 외국어, 통신언어, 은어가 남용되고 있다고 발표했다.

방심위 조사에 따르면 출연자의 실제 발언과 무관하게 제작진이 자막에 ▲‘야미(闇[やみ:암거래])’, ‘다시(出し[だし:육수])’, ‘뗑깡(癲癇[てんかん:간질병])’과 같은 일본어 표기를 넣는 등 불필요한 외래어·외국어 사용 사례가 가장 많았다.

또한 ▲‘부럽’, ‘수줍’, ‘해맑’, ‘아쉽’ 등 낱말의 일부만 자막으로 방송하거나 ▲‘ㅉㅉ’, ‘ㅋㅋ‘, ’ㅎㅎ‘, ’ㅠㅠ‘ 등 자음과 모음만으로 감정을 나타내는 등 통신언어·은어를 자막으로 사용하는 경우도 다수 발견됐다. 이 밖에 ▲‘원샷 때리다’, ‘빡세다’, ‘돌아버리다’ 등 비속어나 잘못된 표현을 수정 없이 자막으로 옮기는 일 ▲일관성 없는 띄어쓰기 오류 등 자막에 대한 제작진의 주의 부족 문제가 지적됐다.

관련기사

방심위 관계자는 “예능프로그램에서 자막은 프로그램의 재미와 개성을 배가시키는 주요 요소지만 세심한 배려 없이 사용할 경우 프로그램 질을 떨어뜨릴 뿐만 아니라 시청자의 올바른 언어생활을 오도하게 되는 결과를 초래한다”며 “주말 저녁은 다양한 연령대의 시청자가 함께 시청하는 시간대인 만큼 제작진과 출연자 모두 방송언어 순화에 힘써줄 것”을 당부했다.

또 “향후 방송언어에 지속적으로 관심을 가지고 모니터링을 실시해 그 결과를 공표할 것”이라며 “심의규정 위반 등 문제가 있는 사안에 대해선 엄중히 심의할 계획”이라고 밝혔다.